北京外國語大學校領導出席全國翻譯專業學位研究生教育2019年年會
來源:北京外國語大學
時間:2019-05-07 19:02:28
4月27日,全國翻譯專業學位研究生教育2019年年會在西安舉行,會議由全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會、中國學位與研究生教育學會翻譯專業學位工作委員會主辦,西安外國語大學承辦。年會聚焦新時代翻譯人才培養的使命與創新。北京外國語大學副校長、MTI教指委副主任賈文鍵出席會議,并主持主旨發言。
主旨發言階段,仲偉合副主任委員代表教指委對2018年工作作總結報告,同時介紹了教指委2019年12項重點工作。許鈞副主任委員以“翻譯與翻譯教育若干問題思考”為題,分析了翻譯能力與國家命運間緊密的聯系,指出我們正處于歷史上最關注翻譯的時代、身處世界上最關注翻譯的國家,我國將翻譯事業與國家發展使命結合尤為緊密,在最短的時間內構建了翻譯教育體系并持續重視翻譯研究。蔣洪新副主任委員匯報了MTI蓬勃發展概況和2018年度專項評估情況,以及從評估反映出來的MTI教育面臨的諸多挑戰和問題,如人才培養方案不完善、師資建設成效不明顯、實習基地建設不力、教學質量不高、與職業資格考試銜接不緊密等。翻譯教指委委員閔藝代表全國翻譯專業資格考試領導小組報告了翻譯資格考試情況和中國外文局翻譯專業資格考評中心新開發的全國翻譯資格考試基礎信息分析系統。
大會設6個分組論壇,從新時代MTI教育與翻譯人才培養、新時代翻譯理論創新與發展、MTI教育師資隊伍建設、MTI翻譯實踐與實習基地的管理與評估、翻譯技術在MTI教學中的應用、非通用語MTI專業建設等維度進行探討。我校高級翻譯學院院長、MTI教指委學術委員會委員任文主持了新時代翻譯理論創新與發展分論壇。
本次年會同期召開了全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會工作會議,會議于4月26日舉行,翻譯教指委及學術委員參加此次會議。會議審議通過翻譯教指委2018年工作總結及2019年工作計劃,聽取各委員對相關工作的匯報,并重點討論《翻譯碩士核心課程指南》,《指南》將于近期提交國務院學位辦。
北京外國語大學日語系宋剛副教授參加會議。
上一篇:木有更多了











